情人(法国1992年让·雅克·阿诺执导电影)
《情人》是由珍·玛奇、梁家辉主演,让·雅克·阿诺执导的爱情片。影片于1992年1月22日在法国上映。
影片根据法国作家玛格丽特·杜拉斯的自传小说改编而成,讲述了在1929年越南西贡,一法国少女与中国阔少在西贡发生的凄凉动人的爱情故事。
中文名情人
L'amant
The Lover
剧情
Films A2、Grai Phang Film Studio等
法国、英国、中国
Fox Pathé Europa、米高梅等
让-雅克·阿诺
珍·玛奇、梁家辉、让娜·莫罗、梅尔维·珀波、弗里德里克·奥伯汀
115
对白语言英语
彩色
R-rated version( 限制级)
tt0101316
1992年1月22日(法国)
1992年
主创团队
演员表
演员 | 角色 |
珍·玛奇 | 简 |
梁家辉 | 东尼 |
让娜·莫罗 | Narrator /Récitante |
梅尔维·珀波 | The Younger Brother |
弗里德里克·奥伯汀 | Liner Pianist |
Frédérique Meininger | The Mother |
Arnaud Giovaninetti | The Elder Brother |
Lisa Faulkner | Helene Lagonelle |
Xiem Mang | The Chinaman's Father |
Philippe Le Dem | The French Teacher |
Ann Schaufuss | Anne-Marie Stretter |
Quach Van An | The Driver |
职员表
制作人 | 克劳德·贝里、Timothy Burrill 、Jacques Tronel |
原著 | 玛格丽特·杜拉斯 |
导演 | 让-雅克·阿诺 |
副导演(助理) | 弗里德里克·奥伯汀、Isabelle Henri |
编剧 | Writer、让-雅克·阿诺、玛格丽特·杜拉斯、Gérard Brach |
摄影 | Robert Fraisse |
配乐 | 盖布瑞·雅德 |
剪辑 | Noëlle Boisson |
选角导演 | Francine Cathelain、Olivier Mergault、Joanna Merlin、Patricia Pao |
艺术指导 | Hoang Thanh At |
美术设计 | Olivier Radot |
服装设计 | Yvonne Sassinot de Nesle |
(主创团队参考资料来源)[2]
幕后制作
当年,一部《情人》让梁家辉成为无数影迷心中的标准情人———白色的身影,抑郁的气质,迷茫的神情,颤动的嘴唇,渴望却胆怯的动作演绎着欲爱不能的悲哀。
法国着名女作家杜拉斯的《情人》以其沧桑感伤的笔调叙述了一法国少女与中国阔少的凄凉动人的爱情故事,至今影响着一大批中国女性作家(如安妮宝贝)。而依此拍的电影《情人》(梁家辉主演)也是如此唯美,充满了时间感,和来自灵魂深处的声音。
法国导演让·雅克·阿诺(Jean-Jacques Annaud)于1991年将此片搬上了荧幕。饰演其中的中国情人“他”的是获得过香港金像奖和台湾金马奖的双料影帝——香港影星梁家辉,女主角“我”的饰演者则是法国女星珍·玛琪(Jane March)。后来《情人》曾入选法国戛纳电影节,获得了舆论和媒体的广泛好评。让·雅克·阿诺将这段异国之恋处理得伤感而唯美。
1929年,在西贡的湄公河边,一个法国少女等来了一位令她终生难忘的“中国情人”,他抑郁而含蓄,迷茫且深情,他们爱得痴缠,却无法长相厮守。抱着终生的遗憾,梁家辉为我们诠释了这样一句肝肠寸断的话:“他就在那儿,远远地坐在车后,那隐隐约约可见的身影,纹风不动,心如粉碎”。[6]
制作公司
Films A2 (法国) | Grai Phang Film Studio |
Renn Productions (法国) | Timothy Burrill Productions Limited |
发行公司
Emerald (阿根廷) (2007) (Argentina) (DVD) (re-release) | Fox Pathé Europa (法国) (2001) (France) (DVD) |
Guild (1992) (UK) (theatrical) | 米高梅 (美国) (1992) (USA) |
Transmundo Films (阿根廷) (Argentina) | Transmundo Home Video (THV) (阿根廷) (Argentina) (video) |
Warner Bros. Española S.A. (西班牙) (Spain) |
上映时间
上映国家 | 上映日期 |
法国 | 1992年1月22日 |
德国 | 1992年3月26日 |
西班牙 | 1992年3月27日 |
荷兰 | 1992年4月10日 |
英国 | 1992年6月19日 |
韩国 | 1992年6月20日 |
阿根廷 | 1992年8月27日 |
芬兰 | 1992年10月2日 |
瑞典 | 1992年10月2日 |
美国 | 1992年10月30日 |
澳大利亚 | 1994年5月12日 |
俄罗斯 | 2001年11月19日(DVD premiere) |
韩国 | 2014年2月20日(重映) |
(制作发行参考资料来源)[7]
影片评价
南京大学法语系教授黄荭也是国内翻译杜拉斯的主要译者,但她认为,对于杜拉斯,国内读者和作家均有误读,而媒体对杜拉斯的总体印象还是肤浅的,“跳不出白人小女孩十五岁半的‘爱情’,把杜拉斯一生的创作跟《情人》画上等号显然是过于天真和轻率了。”[8](澎湃新闻评)
我们不得不承认,中国很多读者(人人都谈杜拉斯,但未必人人都读过杜拉斯,很多人对杜拉斯的印象一直停留在让-雅克·阿诺导演的《情人》这部电影上)看杜拉斯的眼光非常狭隘。[9](澎湃新闻评)
参考资料1.情人_剧情·1905电影网
2.情人_演职员表·时光网
3.情人_剧情·1905电影网
4.音乐原声·soundtrack
5.情人 The Lover (1992)获奖记录·时光网
6.情人 The Lover (1992)拍摄花絮 ·1905电影网
7.情人发行信息·时光网
8.很多人只看过《情人》,所以“看杜拉斯的眼光非常狭隘”·澎湃新闻
9.人人都爱她备受摧残的容颜,可你知道杜拉斯被误读了吗?·澎湃新闻