汉字标拼音孩子老不会如何办(这些字的拼音被改了)
昨日,一条【注意!别再读错了,这些字词的拼音被改了!】的新闻刷爆微博和朋友圈。
对此,绝大多数网友持反对态度,微博评论下面槽点满满:
有为诗词发声的:“诗词的发音改了就不押韵了!”
有为语文老师发声的:“以后老师怎么教?”
有为多音字发声的:“多音字是文化,改了真可惜。”
还有调侃的:“电饼铛(dāng)”、“鸿鹄(hào)之志”(该出为错误读音展示)
总之,对于拼音被改事件,清一色的都是拒绝和反对。
下面我们一起来看看那些被改音的字吧:
(图源自微博@中央人民广播电台)
看完这些,是不是觉得自己上了一个假学?识了一些假字?
许多规范读音如今变成了错误读音;经常读错的字音,现在已经成为了对的。
语文老师辛辛苦苦纠正过来的读音,却因为小部分人读不对就改了?头一次认识到“多数服从少数”的威力。
不过,在这条新闻进一步扩散前,教育部有关部门及时作出了回应:改后的审音表尚未通过审议,还应以原读音为准。”
对此,澎湃新闻专访了《咬文嚼字》主编黄安靖,他表示,这则“假新闻”中的大部分内容来自国家语委2016年6月6日发布的《<普通话异读词审音表(修订稿)>征求意见稿》,而这个《征求意见稿》至今尚未正式发布。今后正式发布的《审音表》应该不完全和《征求意见稿》一样。
所以网友担心的“读音改动”很有可能根本不会出现在正式发布的《审音表》中。
“比如‘粳米’的‘粳’本读‘jīng’,但《征求意见稿》中审为‘gēng’。这应该是‘以北京语音系统为审音依据’的。普通话语音系统的确立虽然以北京语音系统为基础,但对普通话进行审音,还坚持‘北京话’,不一定合理。”黄安靖说。
再比如“纪”作姓用时本读‘jǐ’,《征求意见稿》把这个姓审为‘jì’。黄安靖认为,虽然很多人现在都读四声,但对姓的读音审定,要更加慎重。改了读音,不就是改了姓吗?
黄安靖中肯地说:“总的来讲,我觉得这个新闻是个假新闻。其中有些字的读音是否改变是有争议的,有关方面应该听取这些意见,或者不公布《征求意见稿》也要做出说明。”
改音中也出现了一些并非来源于《征求意见稿》的字,黄安靖认为对这些字要区别对待。
像上文提到的三句诗句:
“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰(shuāi)。”
“远上寒山石径斜(xié),白云生处有人家。”
“一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”
“这种差异实际上是由古音和今音的不同造成的。”黄安靖表示,古诗词讲究平仄押韵,诗人改字的读音以便读起来更押韵。
同时,语言也是约定俗成的,对于一些字在语言发展过程中发生的读音变化,语言文字也要相对地做出适应与调整。例如,“说服”的“说”,大部分人读为shuō,“因为都这样读,就应该以它为标准音。而且原先shuì这个读音的含义‘劝说别人使听从自己’,和shuō这个读音中‘解释,解说’的含义是有联系的,因而这个字统读为shuō,是符合语音发展规律的。”
听完《咬文嚼字》主编黄安靖的解释,是不是感觉心里的大石头落下了?
很多字音被改是符合语音发展规律的,除了这些被改的字音,其他传闻皆源自《<普通话异读词审音表(修订稿)>征求意见稿》,而这份意见稿并没有正式颁布,所以最终结果如何还待商榷。
总之,对于已更改的字音,大家要充分重视起来,因为很可能你的语文试卷就会出现这些字音!对于还不确定到底有没有改的字音,请查阅《新华字典》最新版,它将给到你答案哦!
部分文章内容节选自澎湃新闻
图源自微博@中央人民广播电台